Su nombre es Mark. Su voz era baja y tensa.
“Emily, necesito que entres. Liam dejó algo en su oficina a salvo. Tiene tu nombre en él”.
I sat up so fast my head spun. “What kind of something?”
“No puedo explicarlo bien por teléfono”.
Cuando llegué, Mark parecía enfermo.
He led me upstairs, opened Liam’s office safe, and handed me a thick envelope.
En el frente, en la letra de Liam, había tres palabras.
Dentro del sobre había registros bancarios, fotos y una nota.
Dale a Emily.
Miré a Mark. “¿Por qué no me llamaste antes?”
Se tragó. “Me pidió que esperara hasta después del funeral. Debería haber llamado antes de todos modos. Entonces Grace vino preguntando si Liam dejó algo en la caja fuerte, y yo sabía que ya había esperado demasiado tiempo.
Mi estómago se cayó.
Inside the envelope were bank records, photos, and a note.
La nota comenzó: “Em, si estás leyendo esto, entonces finalmente me afectaron. Por favor, no confíes en Grace”.
La siguiente línea era peor.
Leave a Comment